Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

bilibilibili

«СЛОВО о ЗАКОНЕ и БЛАГОДАТИ» или о славянофильстве Иллариона

Владимир Борисович Микушевич
Весёлая передача http://www.dugin.tv/content/mikushievich (на любителя)
закон => запад - "традиция", "сокровение", "абсолютизм"...
благодать => (русское) православие - "предание", "откровение", "самодержавие"...
А славяне, видите ли, от "славы/слова". Да и тексты на старославе понятнее, чем их переводы.
Цитата: "Мы читаем молитву Хлеб насущный даждь нам днесь - но ведь у славян был Даждьбог... Вероятно и на Руси был какой-то свой Ветхий Завет" (с)
На старославянском языке читает бойко, между прочим. На том и спасибо.
Collapse )
</span>
bilibilibili

О шлемазле и его шломиэле

Шлемазл — этот тот, кто в гостях опрокидывает бокал с вином на брюки. А шломиэль — это тот, на чьи брюки шлемазл опрокидывает бокал
via galochka99

Et. Online Dict. приводит обратную версию:
"A shlemiel is the fellow who climbs to the top of a ladder with a bucket of paint and then drops it. A shimazl is the fellow on whose head the bucket falls." [Rep. Stephen J. Solarz (D.-N.Y.), 1986]

Collapse )

  • Current Music
    Jean Wahl, "Poésie, pensée, perception"
jak

حزب الله (Upd)

 حزب الله
Партия Аллаха ("hezb allah") - два слова = два ударения.
Хизболлах см. ['ħizbulla:(h)] арабский (Хизбуллах на болг. сайтах)
Хезболлах/Хезбаллах см. фарси [e...a...] (например здесь)
-----
Вопрос: Откуда Хизбалла, Хезболла, болг Хизбула без конечной согласной? (и Насралла, Абдулла, Хайрулла...) Неужели английский язык попутал? %-/

Правда, ув. verych замечает, что в разговорном арабском конечное придыхание ослабляется.
Примечания. 
1. на иврите Хей на месте: חיזבאללה
2. бродящее по блогам прилагательное хизбаллашный  (также тут , тут и тут - везде уничижительно, как и хезболлашный и т.п.)  звучит вполне убедительно. Впрочем, это уже ни о чем не говорит (см. домино-шный)
Но главный вопрос: откуда конечное -Х в Аллах. В Сл. яз. 18-го в. приводится Алла (перв. фикс. "1787", наряду с более поздним Аллаг), у Афанасия о(л)о и т.дВ татарском "алла": "алла йушарраф миндарак" — "да возвысит Вас Аллах"