| remi_jakovlevic ( |
Спасибо :) Разрешите отреагировать (правда, больше по содержанию того постинга. "И обратное неверно" я воспринимаю не столько как шаблон, сколько как модель межличностных взаимодействий)
++повторяют к месту и не к месту++
Это показывает, что шаблоны - как и другие единицы языка - обладают известной степенью вариативности.
++что характерно++
часто имеет обличительную силу (вообще, в слове "характерно", "характерный" есть и "характер", см. "человек с характером"). И существует интернетовский вариант (И)ЧСХ http://lurkmore.ru/ИЧСХ
++"покойся, милый прах, до радостного утра"++
Карамзин жжОт. Да, хороший пример, прогуглил в поисках аналогичных высказываний, вышел на страницу http://www.interlit2001.com/silnov-2.ht m с , напомнившую шедевральную фразу «Ах, как внезапно кончился диван!»
И наконец. частая в интернете игра "найди подпись для этой фотографии" как раз и есть игра с шаблонами. Заметьте, что опять же задействовано зрение. (В одной диссертации о передаче чужой речи в японском языке выдвигается тезис, что в оформлении чужой речи присутствует фигура свидетеля).
++повторяют к месту и не к месту++
Это показывает, что шаблоны - как и другие единицы языка - обладают известной степенью вариативности.
++что характерно++
часто имеет обличительную силу (вообще, в слове "характерно", "характерный" есть и "характер", см. "человек с характером"). И существует интернетовский вариант (И)ЧСХ http://lurkmore.ru/ИЧСХ
++"покойся, милый прах, до радостного утра"++
Карамзин жжОт. Да, хороший пример, прогуглил в поисках аналогичных высказываний, вышел на страницу http://www.interlit2001.com/silnov-2.ht
И наконец. частая в интернете игра "найди подпись для этой фотографии" как раз и есть игра с шаблонами. Заметьте, что опять же задействовано зрение. (В одной диссертации о передаче чужой речи в японском языке выдвигается тезис, что в оформлении чужой речи присутствует фигура свидетеля).